Реферат: Гусарская тема в лирике Д.В. Давыдова
Реферат: Гусарская тема в лирике Д.В. Давыдова
Министерство
образования и науки РФ
Государственное
Образовательное Учреждение
Высшего
Профессионального Образования
«Тобольский
Государственный Педагогический
Институт им.
Д.И.Менделеева».
Кафедра
русского языка и литературы
ГУСАРСКАЯ
ТЕМА В ЛИРИКЕ Д.В. ДАВЫДОВА
Выполнил (а):
Студентка 22 группы
Турнаева Елена
Викторовна
Проверил (а):
Тарабукина Ю.А.
Тобольск –
2006 год
ОГЛАВЛЕНИЕ
I. Введение……………………………………………………………………..3
II. Основная часть………………………………………………………………4
III. Заключение…………………...…………………………………………….10
IV. Используемая литература…………………………………………………..11
ВВЕДЕНИЕ
Денис Васильевич Давыдов
(1784-1839) вошёл в литературу как создатель «гусарской лирики». Его первые
стихи, отражавшие либерально-дворянское вольномыслие, привлекали горячим
патриотизмом, возмущением деспотией, смелыми сатирическими выпадами против царя
(«Голова и ноги», 1803; «Река и зеркало»), презрением к высшему, вельможному
свету, к придворной знати («Договоры», 1807; «Моя песня», 1811; «Болтун
красноречивый», 1816 -1818; «На князя П.И. Шаликова», 1826; «Гусарская
исповедь», 1830).
Давыдов создал всего
около пятнадцати «гусарских» песен и посланий. Объём его творчества вообще
невелик, но след, оставленный им в русской поэзии, неизгладим.
Давыдов, один из
организаторов и руководителей партизанского движения Отечественной войны 1812
года, заслужил известность также и в качестве военного писателя и мемуариста.
Умер Денис Васильевич
неожиданно, но, успев, правда, совершить много воинских подвигов и деяний во
имя славной памяти великой войны. И всё же в «двойных» определениях типа «поэт-воин»,
«поэт-партизан», на первое место выступает понятие «поэт». «Сын Аполлонов…».
Денис Давыдов
Я не поэт,
я – партизан, казак.
Я иногда
бывал на Пинде,
но
наскоком…
Денис
Давыдов – «Ответ», 1826
Денис Васильевич Давыдов
был самым настоящим, самым знаменитым партизаном Отечественной войны.
Ни один из русских поэтов
не удостоился при жизни такого количества дружеских посланий и посвящений. И
почти во всех – удивление странным, противоестественным соединением поэзии и
войны. А ещё более странное единение – поэта и воина – почему-то не казалось
удивительным. «Давыдов, воин и поэт! // И в мире и в боях равно ты побеждаешь…»
(С. Нечаев, 1816).
Это вечное «приложение»:
«поэт-партизан», «поэт-воин», «певец-витязь», «певец-гусар». В отношении к
Д.Давыдову сочетания подобного рода стали настолько привычны, что мы перестали
замечать их несочетаемость.
Именно с Денисом
Давыдовым и с его поэзией связано и наше особенное культурологическое отношение
к самому понятию «гусар». До появления его стихотворений в сознании русского
человека «гусары» («легкоконные воины». – Вл. Даль) ничем не отличались от
«улан», «драгун», «кирасир» или «гренадёр». Служба в гусарских войсках поначалу
вовсе не была престижной: тот же Давыдов начал служить в куда более
привилегированном Кавалергардском полку – и лишь в 1804 году, за сочинение
противоправительственных басен, был «понижен» рангом и сослан в Белорусский
гусарский полк. Но в этом же году стало расходиться в многочисленных списках
его стихотворение, положившее начало особенному отношению к гусарам.
Стихотворение это было посвящено лихому буяну А.П. Бурцову, старшему сослуживцу
автора, - и если бы не это стихотворение, то имя Бурцова, пьяницы и гуляки,
ничем более себя не прославившего, давно бы кануло в вечность…
Представленный Давыдовым
гусар – это был, собственно, первый в русской литературе живой образ воина,
воссозданный путём словесного творчества. В стихах «поэта-воина» фактически нет
ни одного описания сражения (какие есть у «невоинов» Батюшкова или Пушкина).
Он часто ограничивается упоминанием неких «опорных» деталей военного быта
(«Сабля, водка, конь гусарский…») и охотнее воспевает не «сечу», а «биваки»…
Использовались Давыдовым
и гиперболы, например, с непременной «водкой», столь «ухарски» потребляемой на
пирушках: «Ставь бутылки перед нами…». Усы – с самых ранних стихов поэта –
стали своеобразным символом гусара – «честью гусара»: «С закрученными усами…»,
«И с проседью усов…». Ещё более пестрят этими самыми «усами» стихотворные
послания к Давыдову: «усатый запевала», «и закрутив с досады ус», «усатый
воин». Благодаря этому образу понятие «гусар» стало нарицательным и даже
расширительным: в обиход вошли слова «гусарить» («молодцевать из похвальбы,
франтить молодечеством». – Вл. Даль) и «гусаристый»… Козьме Пруткову принадлежит
шутливый, но очень глубокий афоризм: «Если хочешь быть красивым, поступи в
гусары».
Денис Васильевич был
отнюдь не прочь «погусарить» и в стихах, и в прозе. Стихи свои он сам называл
«крутыми», что проявлялось в особенной «взбалмошности» их языка и стиля:
«понтируй, как понтируешь, фланкируй, как фланкируешь… («Гусарский пир», 1804).
В «Песне старого гусара» (1817), упрекая гусар молодого поколения в отступлении
от былых идеалов, автор восклицает: «Говорят: умней они.… Но что слышим от
любого? Жомини да Жомини! А об водке – ни полслова!».
Барон Генрих Вениаминович
Жомини (1779-1869) был генералом, французом на русской службе, слыл за
известного военного теоретика; Давыдов, сам занимавшийся теорией партизанской
войны, полемизировал с установками этого самого Жомини… Но стихи стали
знамениты вовсе не этим намёком на полемику: необычное противопоставление не
просто запомнилось, а врезалось в память, входило в бытовой обиход,
превращалось в пословицу (впоследствии повторённую Вяземским и Пушкиным, Толстым
и Лениным). И не будь этих стихов – кто бы сейчас вспомнил о генерале Жомини!..
Пожалуй, ни одному из русских поэтов судьба не даровала такой «гусаристой»
биографии.
Лирика Давыдова по
интонации стремительная, темпераментная, по речи непринуждённая, нарочито
огрублённая гусарским жаргоном, - реакция на гладкопись салонной поэзии сентиментализма.
Яркий её образец – стихотворение «Решительный вечер», (1818), в котором есть
такие выражения: «как зюзя натянуся», «напьюсь свинья свиньёй», «пропью прогоны
с кошельком». Давыдов в начальную поэтическую пору воспевал безудержное
разгулье с легкомысленно резвыми харитами: «Пей, люби да веселися!» («Гусарский
пир», 1804).
«Солдатская» лексика
производит в такого рода стихах впечатление условности, благодаря тому, что
бытовые словечки, реалии взяты не всерьёз, а стилизованы под «солдатскую»
песню: «Между славными местами устремимся дружно в бой!». До Давыдова в
«распашных» стихах отсутствовало героическое начало. У Давыдова гусарские пиры
не имели самодовлеющего интереса, они всегда приподнимались над уровнем бытовых
«шалостей», отсутствовали описания сражений: «Выпьем же и поклянёмся, что
проклятью предаёмся…» («Бурцову»).
Б.М. Эйхенбаум,
рассматривая давыдовскую «гусарщину» с т. зр. Развития батального жанра, указал
на появление «личностной позы», конкретной фигуры «поэта-воина» в стихах
Давыдова. К этому можно добавить, что новизна давыдовских стихов заключалась в
новой мотивировке героики. В его стихах впервые делается упор на личный склад
характера, на то, что можно назвать натурой. Для Давыдова главное – не поразить
эффектом «военных» словечек, а блеснуть «натурой» гусара, умеющего мертвецки
пить и жизнерадостно умирать, лихого забияки и в то же время героя.
«Отчаянность» характера
воспринималась после стихов Дениса Давыдова как нечто неотделимое от военной
героики. Вот почему и Давыдов, и его друзья и почитатели упорно стремились к
отождествлению давыдовского гусара с самим поэтом. Давыдов даже несколько
стилизовал свою жизнь под свои песни, всячески культивировал представление о
себе как о «коренном гусаре» («Песня старого гусара»). Грибоедов, восторженно
отзываясь об уме Давыдова, не забывает упомянуть и об его «гусарской» натуре:
«Нет здесь, нет эдакой буйной и умной головы, я это всем твержу; все они,
сонливые меланхолики, не стоят выкурки из его трубки».
Создавал свои первые
гусарские стихотворения задолго до того, как в России начались дебаты о
романтизме. Когда уже в первой половине 1820-х годов «парнасский атеизм», как
называл его Пушкин, стал предметом горячих споров, Давыдов, в отличие от
Пушкина, Вяземского, Кюхельбекера, Рылеева и многих других, не проявил интереса
к теоретической стороне вопроса. Практически же его поэзия развивалась в русле
романтического движения. Давыдов имеет право считаться одним из создателей
русского романтизма. Своего рода экзотичность давыдовского гусара отвечала
романтическим вкусам, подобно кавказской и восточной экзотике.
Удивительно у Давыдова
то, что самыми «экзотическими» оказываются в его поэзии вещи простые и
обыкновенные. Этим Давыдов открыл доступ в лирику реалиям жизни.
Узость «гусарского»
взгляда на мир компенсируется плотностью бытовой основы, в которой крайне
нуждалась лирика («Бурцову. Призывание на пунш»). О Д. Давыдове можно сказать,
что он не всегда отдыхал на «кулях с овсом» и не всегда гляделся, вместо
зеркала, в сталь своей «ясной сабли». Но кули с овсом, лошади, стаканы с
пуншем, кивера, доломаны, ташки и даже усы, которые полагались гусару по форме,
были непреложными реалиями гусарского образа жизни.
Множество эпигонов
подхватили давыдовскую манеру, перепевая усы и кивера, трубочные затяжки,
фланкировку и пунш. У Давыдова слова не подчиняются друг другу: в контексте не
происходит взаимодействия лексических тонов. Этот поэт – противник
однотонности, по-разному свойственной Батюшкову и Жуковскому.
У Давыдова колорит одних
слов не оказывает влияния на другие; для него существует принципиальная разница
между словами разного стиля и она. Он даже стремится к тому, чтобы контрасты
были заметны: «Ради Бога и… арака //Посети домишко мой!». В этом послании к
Бурцову Давыдов тремя точками разделяет «бога» с «араком» (водкой). Во втором
послании парадоксальность давыдовских словосочетаний выступает уже как
безоговорочная закономерность его стиля: «В благодетельном араке //Зрю
спасителя людей». Героические маршевые интонации сменяются шутливыми или
эпикурейскими. Неровность стиля резко подчёркивается:
Пусть мой
ус, краса природы,
Чернобурый,
в завитках,
Иссечётся
в юны годы
И
исчезнет, яко прах!
(«Бурцову.
В дымном поле, на биваке…»)
Соседство «усов» и
«бога», «бога» и «водки» не преследует сатирических или «богоборческих» целей,
как, например, в героико-комических поэмах XVIII века. У Давыдова цели иные. Стилистические толчки
отражают душевную порывистость «автора» и острые изломы его жизни: «Он часто с
грозным барабаном // Мешает звук любовных слов…» («Гусар»).
Давыдов очень часто
применяет в лирике разностопный стих, гораздо чаще, чем Батюшков, Жуковский и
Пушкин. Поэтический синтаксис Давыдова, его интонации также отличаются
разнообразием переходов, переключений из одной тональности в другую.
Уравнивание слов несвойственно методу Давыдова и в лучших его произведениях
применяется в особых целях. Этот принцип Давыдову чужд, как чужды ему
гармоничность и поэтизация. Он дорожит лексической окраской «простонародных»
слов. Позиция Давыдова была близка крыловской.
Одна из основных
особенностей стихов Дениса Давыдова состоит в том, что они основаны на
принципе «устной» речи. Устная интонация и лексика определяют специфику Давыдова
и отличие его от Батюшкова и Жуковского. Принцип устной речи впервые Давыдовым
был применён в «гусарских» стихах, первоначально и не претендовавших занять
место в литературе.
Само по себе наличие
разговорной – «гусарской» или «простонародной» - лексики ещё недостаточно для
обновления содержания лирики. Новое содержание, концепция действительности
осуществляется в лирике непременно и как новая конструкция, новое соотношение
значащих форм. Очень велика при этом роль интонации и поэтического синтаксиса.
В позднем творчестве
Давыдова есть несколько чисто лирических стихотворений, по своей художественной
силе не уступающих его прославленной «гусарщине». Это другой полюс поэзии
Дениса Васильевича, где нет «экзотики» и иронии, а также внешних эффектов.
Здесь господствует простота, выразительные средства очень скупы. Глубоко звучат
песенные интонации:
Не
пробуждай, не пробуждай
Моих
безумств и исступлений
И
мимолётных сновидений
Не
возвращай, не возвращай!
(Романс
«Не пробуждай, не пробуждай…»)
Поэзия Давыдова оказала
влияние на многих поэтов первой трети XIX века: А.С. Пушкина, П.А. Вяземского, Н.М. Языкова. По свидетельству
Юзефовича, Пушкин говорил, что Денис Давыдов «дал ему почувствовать ещё в лицее
возможность быть оригинальным». В свою очередь поэзия Пушкина оказала большое
влияние на развитие творчества Давыдова, которого справедливо относят к поэтам
пушкинской плеяды.
заключение
Декабрист М.В. Юзефович,
рассказывая об одной из своих литературных бесед с Пушкиным, вспоминал: «Я раз
сделал Пушкину вопрос, всегда меня занимавший: как он не поддался тогдашнему
обаянию Жуковского и Батюшкова и, даже в самых первых своих опытах, не сделался
подражателем ни того, ни другого? Пушкин мне отвечал, что этим он обязан Денису
Давыдову, который дал ему почувствовать ещё в Лицее возможность быть
оригинальным».
Русская поэзия начала ΧΙΧ века была вообще богата
литературными «масками»: «балладник» Жуковский, «повеса» Батюшков, «язвительный
поэт» Вяземский, «буйный студент» Языков… Но «гусар-партизан» Давыдов явился
раньше всех, - и маска эта сразу же привлекла своей открытой свободой чувств и
деяний.
Число стихов, посвящённых
Давыдову его современниками, едва ли не превосходит число его собственных
стихотворений.
Неожиданный для русской
поэзии «допушкинского» времени сплав своеобразного героя с новаторской
стилистической системой делал Давыдова фактически поэтом без «подражателей»: он
раз навсегда утвердил своё право на собственное, только ему принадлежащее место
в русской литературе: «Пусть загремят войны перуны, я в этой песне виртуоз!».
Библиография
1. История русской литературы XIX века (первая половина). Учебник для
студентов пед. ин-тов. – М., «Просвещение», 1973.
2. Кошелёв В.А. О жизни и творчестве
Дениса Давыдова //Литература в школе. – 1996. – № 3 – с. 21-34.
3. Ревякин А.И. История русской
литературы XIX века. Первая половина. Учеб. пособие
для студентов пед. ин-тов. – М., «Просвещение», 1977.
4. Семенко И.М. Поэты пушкинской
поры. – М., «Художественная литература», 1970.
|