Реферат: Тема Родины в поэзии Анны Ахматовой
Реферат: Тема Родины в поэзии Анны Ахматовой
Родины в поэзии Анны
Ахматовой
Анна
Ахматова "гостила на земле" в трагическую эпоху, — трагическую прежде
всего для России. Тема Родины претерпевает в творчестве Ахматовой сложную
эволюцию.
Само
понятие родины менялось в ее поэзии. Сначала родиной было Царское Село, где
прошли ее детские и юношеские годы.
По
аллее проводят лошадок,
Длинны
волны расчесанных грив,
О
пленительный город загадок,
Я
печальна, тебя полюбив.
Потом
родиной становится Петербург. Здесь проходит молодость. Любовь, встречи с
друзьями, поэтические вечера, первая известность — все это связано с
Петербургом.
Был
блаженной моей колыбелью
Темный
город у грозной реки
И
торжественной брачной постелью,
Над
которой держали венки
Молодые
твои серафимы, —
Город,
горькой любовью любимый.
В
годы народных бедствий Ахматова сливается с русским народом, считая своей
Родиной всю страну. Анна Андреевна восприняла судьбу России, как собственную
судьбу. Вместе с Родиной она несла свой крест до конца, не изменила ни ей, ни
самой себе. Проследим эволюцию этой темы в поэзии Ахматовой.
Первые
сборники стихотворений — "Вечер" и "Четки" — посвящены, в
основном, любовной теме. Сборник "Белая стая" включал в себя
стихотворения, написанные в 1912-1916 годах, в период больших потрясений и
испытаний для России. Первая мировая война принесла большие изменения и в жизнь
Ахматовой. Ее муж, поэт Николай Гумилев, уходит на фронт. Анна Андреевна долго,
и тяжело болеет. Личная драма объединяется в сознании поэта с драмой
национальной.
В
"Белой стае" тема Родины заявлена с большой силой. Здесь мы не найдем
у Ахматовой того, что называют гражданской лирикой, не найдем каких-либо
политических оценок. Война и смерть ужасают Ахматову как женщину. Еще Лев
Толстой считал, что самый верный взгляд на войну и политику — у женщин, потому
что они, казалось бы, наивно прилагают к временному вечные мерки Божественного
откровения. Так, княжна Марья в "Войне и мире" пишет в своем письме:
"...Он (князь Андрей) оставляет нас для того, чтобы принять участие в этой
войне,'в которую мы втянуты Бог знает как и зачем... Подумаешь, что
человечество забыло законы своего Божественного спасителя, учившего нас
любви..."
Морозное
солнце. С парада
Идут
и идут войска.
Я
полдню январскому рада,
И
тревога моя легка.
Здесь
помню каждую ветку
И
каждый силуэт.
Сквозь
инея белую сетку
Малиновый
каплет свет.
Анна
Ахматова может отождествить себя с известными в истории страдалицами за родную
землю: "Мне с Морозовой класть поклоны... с Жанной на костер опять. "
Так она напишет в 1962 году в стихотворении "Последняя роза". Может
быть, это самое пронзительное свойство таланта Ахматовой.
Но
тема жертвенной любви к Родине появилась много раньше.
Думали
нищие мы, нету у нас ничего,
А
как стали одно за другим терять,
Так,
что сделался каждый день
Поминальным
днем, —
Начали
песни слагать
О
великой щедрости Божьей
Да
о нашем бывшем богатстве.
Это
стихотворение открывает "Белую стаю". Стиль сборника, пронизанного
трагическими предчувствиями, строг, аскетичен. Аскетизм во всем — вплоть до
траурно звучащего ритмического рисунка дольника, — стихотворного размера,
которым писала Ахматова. В тяжелую для Родины годину и поэту не до прикрас.
Сборник
стихов "Подорожник" выходит в 1921 году. В Россию пришло время
больших перемен. Одни принимали революцию и воспевали ее, другие уезжали в
эмиграцию. Ахматова, одна из немногих, выбрала третий путь. Стихотворения
"Петроград", "Не с теми я, кто бросил землю", "Мне
голос был " далеки от приятия революции, но далеки и от политической
ненависти. Анна Андреевна решает проблему нравственного выбора по-христиански.
Она не просит, чтобы ее миновала горькая чаша, не бежит от судьбы.
Стихотворение
"Ты — отступник" адресовано конкретному человеку, в основе его ситуация
из личной жизни Анны Ахматовой. Ее близкий друг, художник Борис Анреп уезжает
из России в Англию.
Для
чего ты, лихой ярославец,
Коль
еще не лишился ума,
Загляделся
на рыжих красавиц
И
на пышные эти дома?
Так
теперь и кощунствуй, и чванься,
Православную
душу губи,
В
королевской столице останься
И
свободу свою полюби.
В
стихотворении звучит горький упрек человеку, предавшему не только свою любимую,
но и свою страну, свою веру, святые иконы. Он губит свою "православную
душу", как бы отдавая ее дьяволу, и теперь "не страшны ни моря, ни
битвы/ Тем, кто сам потерял благодать". Иноземная Свобода
противопоставляется "благодати". Спасти душу отступника может лишь
молитва праведника ("оттого-то во время молитвы/ Попросил ты тебя поминать").
Спор
с Анрепом продолжается и позже в лирике Ахматовой. Анна Андреевна твердо стоит
на своем:
Высокомерьем
дух твой помрачен,
И
оттого ты не познаешь света.
Ты
говоришь, что вера наша — сон
И
марево — столица эта.
Ты
говоришь — моя страна грешна,
А
я скажу — твоя cтрана безбожна.
Пускай
на нас еще лежит вина, —
Все
искупить и все исправить можно.
Чувство
ответственности за события, происходящие в России, слышится в этих строках. И
действительно, Ахматова отличалась от других поэтов осознанием собственной
великой миссии. Она была уверена в том, что огромное значение имеет каждый шаг,
каждое действие, каждое слово ее в эту трагическую для Родины пору.
Недаром
в конце жизненного пути она скажет: "Но я предупреждаю вас, Что я живу в
последний раз". Здесь следует сказать о том, что Анна Андреевна, человек
верующий, свою жизнь и судьбу рассматривала как возможность отработать все свои
долги, чтобы закончить цикл воплощений на Земле. "Смерти нет, это всем
известно, /Повторять это стало пресно, /А что есть, пусть расскажут мне..."
И несомненно, что стоицизм, проявленный ею в "годы страшных лет
России", имел своим истоком ее сложное, далеко не всем понятное и
доступное мировоззрение.
Для
Анны Ахматовой Россия всегда была связана с народными традициями и
православием, какие бы бесы ни пытались погубить душу родной страны.
Стихотворение "Мне голос был..." в первоначальной редакции имел две
строфы, в которых кратко дана историческая зарисовка, очень важная для
понимания смысла дальнейшего диалога:
Когда
в тоске самоубийства
Народ
гостей немецких ждал
И
дух суровый византийства
От
русской церкви отлетал,
Когда
приневская столица,
Забыв
величие свое,
Как
опьяневшая блудница,
Не
знала, кто берет ее, —
Мне
голое был...
Героиня
этого стихотворения поставлена перед нравственным выбором. Нездешний голос
зовет ее, предлагая покинуть грешную Россию. Но она решает остаться, принимая
судьбу Родины как крестный путь.
Но
равнодушно и спокойно
Руками
я замкнула слух,
Чтоб
этой речью недостойной
Не
осквернился скорбный дух.
По
силе духовной, по мощи самоотречения этому стихотворению нет равных в русской
поэзии! Надо признать, что Анна Ахматова совершила подвиг души и просто
человеческий подвиг, оставшись в советской России в 1917 году. Ведь она как
никто другой понимала суть событий. В другом стихотворении сборника
"Подорожник" сказано:
А
здесь уж белая дома крестами метит
И
кличет воронов, и вороны летят.
В
стихотворении 1922 года, вошедшем в сборник "Anno Domini", Ахматова
отделяет себя от всех эмигрантов, от всех, кто "бросил землю".
Бежавшие вызывают у Ахматовой жалость, а не презрение. В этом стихотворении
повторяется формула "А здесь" и образ стихийного бедствия,
охватившего родную землю:
А
здесь, в глухом чаду пожара
Остаток
юности губя,
Мы
ни единого удара
Не
отклонили от себя.
И
знаем, что в оценке поздней
Оправдан
будет каждый час...
Но
в мире нет людей бесслезней,
Надменнее
и проще нас.
Стихотворение
"Петроград" продолжает эту тему. Здесь А. Ахматова чувствует свою
связь со всеми, кто остался на Родине, она уже не одинока. На помощь приходят и
образы вечной книги. Вот перед нами строки стихотворения "Лотова
жена" из цикла "Библейские стихи":
Лишь
сердце мое никогда не забудет
Отдавшую
жизнь за единственный взгляд.
Нетрудно
догадаться, почему Ахматова сближает свою судьбу с участью жены Лота, не
желавшей покинуть родной город даже тогда, когда родину постигла Божья кара.
Эпитет "родной", относящийся к Содому, душераздирающе точен. А
"красные башни" уж не ассоциация ли с родными кремлевскими?
Сохраняя
цельность души, принимая со смирением тяжкие испытания, Ахматова ощущает
внутренний свет. И это настоящее чудо. Свет, например, должен воссиять в самом
несчастном евангельском городе Капернауме, где так много было убогих и
"нищих духом", то есть смиренных.
Все
расхищено, предано, продано,
Черной
смерти мелькало крыло,
Все
голодной тоскою изглодано,
Отчего
же нам стало светло?
Ахматова
полностью сливается с русским народом в поэме "Requiem", посвященной
страданиям репрессирован страны. В поэме можно выделить несколько смысловых
планов. Первый план представляет личное горе героини — арест сына. Но голос ее
сливается с голосами тысяч женщин-сестер, вдов репрессированных. И это второй
план — как расширение личной ситуации.
Ахматова
говорит от лица своих "невольных подруг". Она обращается к страницам
истории России времен стрелецкого бунта, подобно тому как А. С. Пушкин в
стихотворении "Какая ночь! Мороз трескучий..." в картине кровавой
казни, отнесенной к временам опричнины, оплачивал гибель декабристов.
Евангельский сюжет "Распятия" расширяет рамки поэмы до
общечеловеческого масштаба.
Поэма
построена по образцу жанра реквиема, она содержит как бы хоровые и сольные
партии, фрагментарность обусловлена сменой голосов воплениц.
"Requiem" — не только самое личное, но и наиболее всеобщее из
произведений Ахматовой, поэма истинно народна и по содержанию, и по форме.
Фольклорные элементы используются для передачи трагедии всего народа.
В
годы Великой Отечественной войны Ахматова, ощущая свою жизнь как часть
народного бытия, пишет стихи, отражающие духовный настрой сражающейся России.
Интимная лирика почти исчезает, стихотворения наполнены тревогой за судьбу
Отечества. В цикл "Ветер войны" входят стихотворения, утверждающие
силу, волю, мужество народа. И снова лирическая героиня Ахматовой — мать, жена,
сестра, провожающая русского солдата.
Заключительным
аккордом звучит стихотворение "Родная земля", В нем представлены
разные значения слова "земля". Это и грунт ("грязь"), и
пыль ("хрустит на зубах"), но это и нравственная почва, и
первоматерия ("ложимся в нее и становимся ей"). В позднем творчестве
Ахматовой Родиной становится просто русская земля и все, что на ней находится.
В патриотизме Ахматовой нет ни тени гордыни.
Нет,
и не под чуждым небосводом,
И
не под защитой чуждых крыл, —
Я
была тогда с моим народом,
Там,
где мой народ, к несчастью, был.
"Я
не переставала писать стихи. Для меня в них — связь моя со временем, с новой
жизнью моего народа. Когда я писала их, я жила теми ритмами, которые звучали в
героической истории моей страны. Я счастлива, что жила в эти годы и видела
события, которым не было равных", — скажет она потом.
Когда-то
"сероглазый король" Николай Гумилев верил в то, что миром будут
править поэты. Они и правят, только не миром, а тем царством, которое "не
от мира сего". Но никогда еще ни один пророк и ни один поэт не отрекался
от своего языка и своего народа, несмотря на "разоренный дом".
"Я верна осталась/ Печальной родине моей", — писала Ахматова в 1935
году. Там же предсказала она нам "покаянные рубахи", предписала,
"нам со свечой идти и выть" ("Зачем вы отравили воду...").
Известно, какая судьба ждет пророка в его
отечестве! Даже участь блудного сына куда завиднее. Но звание Поэта
обязывает...
Список литературы
Для
подготовки данной работы были использованы материалы с сайта http://kostyor.ru/student/
|